会員登録 企業登録
会員登録 企業登録

【実績レポート】外国語翻訳会社向け「動画×SNS×内製化」成長モデルを構築

【実績レポート】外国語翻訳会社向け「動画×SNS×内製化」成長モデルを構築

当社初となる外国語翻訳会社を対象としたSNS成長支援を実施しました。

その結果、月額1〜2万円の広告運用とInstagram・動画施策、さらに内製化コンサルティングを組み合わせることで、フォロワー数およびインプレッション数が前年比180%に増加する成果を創出しました。

本施策では、翻訳会社ならではの専門性を伝えるため、動画内およびキャプションに英語→日本語、日本語→英語の翻訳例を盛り込み、サービス内容を視覚的かつ直感的に伝える発信を行いました。

【1.背景:翻訳会社におけるSNS活用の課題】 対象となった外国語翻訳会社では、以下のような課題を抱えていました。
 
・専門性が高く、SNSでの発信内容に悩んでいる・翻訳サービスの価値が視覚的に伝わりにくい・フォロワーが増えず、認知が広がらない・SNSを外注せず自社で運用したいがノウハウが不足・広告予算を大きく確保できない
 
BOTANICOはこれらの課題に対し、「動画×SNS×英日・日英翻訳コンテンツ×内製化」による自走型マーケティングモデルを設計しました。

 【2.施策概要:翻訳サービスの価値を“見える化”するSNS設計】 本プロジェクトでは、単なる運用代行ではなく、翻訳会社の専門性をSNS上で分かりやすく伝え、社内で継続運用できる体制の構築を重視しました。
 
主な取り組み内容は以下の通りです。

 ■① 動画施策 
・英語→日本語、日本語→英語の翻訳例を動画内に表示・直訳と自然な訳の違いを比較する短尺動画を制作・ビジネス英語、観光向け表現、日常会話などテーマ別に翻訳表現を紹介・翻訳のビフォーアフターを視覚的に見せる構成を採用
 「翻訳の価値」を見て理解できる形に変換

 ■② Instagram施策 
・動画内の翻訳例と連動したキャプションを作成・英語→日本語、日本語→英語の表現を投稿本文でも補足・保存・シェアされやすい語学学習型コンテンツとして設計・翻訳会社としての専門性と親しみやすさを両立
 「専門性」と「役立つ情報」を同時に発信

 ■③ 広告施策(月額1〜2万円) 
・反応の高い翻訳動画を広告配信・語学・海外ビジネス・インバウンド関心層へリーチ・低予算でフォロワー・インプレッション増加を促進
 「最小投資で認知拡大を加速」

 ■④ 内製化支援 
・英日・日英翻訳コンテンツの投稿テンプレートを設計・動画構成・キャプション作成ルールを整備・社内で継続できる運用マニュアルを作成・数値分析と改善PDCAを定着
 「外注に依存しないSNS運用体制」を構築

 【3.成果:フォロワー・インプレッション前年比180%を達成】 施策実施後、以下の成果を達成しました。
 
・フォロワー数:前年比 180%・インプレッション数:前年比 180%・動画投稿の平均リーチ向上・保存・シェアされる投稿が増加・英日・日英翻訳コンテンツ経由で新規ユーザーとの接点が拡大
 
特に、英語→日本語、日本語→英語の翻訳例を動画内とキャプションに入れたことで、翻訳サービスの専門性が伝わりやすくなり、投稿の理解度・保存率向上につながりました。

 【4.考察:成果を生んだ要因】 本事例から、BOTANICOは成果創出の要因を次のように整理しています。
 
・翻訳サービスを動画で視覚的に伝えたこと・英語→日本語、日本語→英語の具体例により専門性を可視化したこと・キャプションで補足することで理解を深めたこと・低予算広告で反応の良い投稿を拡散したこと・内製化支援により継続的な発信体制を構築したこと
 
翻訳会社のような専門サービスでも、“専門性を分かりやすく見せる設計”によってSNSで成果を出せることが明らかになりました。

 【5.まとめ:翻訳会社のSNSは“専門性の見える化”で伸びる】 今回の取り組みによりBOTANICOは、
 
・動画・Instagram・英日/日英翻訳コンテンツ・低予算広告・内製化支援
 
を組み合わせることで、フォロワー数・インプレッション数を前年比180%まで伸ばすSNS成長モデルを確立しました。
 
今後は本モデルを、・翻訳会社・語学スクール・インバウンド支援企業・BtoB専門サービス業へ展開してまいります。

続きを読む →